Собственно, я уже приехала. Две сказочные недели пролетели как два дня. Все было просто замечательно: стояла чудесная дождливая погода (о которой я мечтаю все время), гуляли с зонтиками, но было тепло. Город прекрасен – отреставрированные и отстроенные заново здания, многочисленные храмы слепят золотом куполов, огромные зеленые парки с ручными белками, реки и каналы, фонтаны и яркие клумбы – все радовало глаз и душа моя пела с утра до вечера.
Постепенно я напишу обо всем по порядку. Но, предупреждаю сразу, рассказывать буду только о том, что действительно поразило мое воображение. А другую информацию все интересующиеся могут найти в интернете :-)
И так, поехали... Пост первый - юморной.
Первое, что бросилось в глаза – это идиотские оригинальные вывески - названия кафе, магазинов, фирм.
|
Смурфики. Возможно россиян тоже насмешит их израильское название - Дардасим |
|
Нями-нями... разновидность гамбургеров |
|
MOLOKO - для тех, кто плохо понимает по русски... Между прочим, здесь продаются торты и пироги
|
|
МЯСОПОТАМИЯ - вполне оригинальная игра слов |
|
:-) |
|
СОДРУЖЕСТВО дело хорошее. Только какое оно имеет отношение к мусору!? :-) |
|
ТУАЛЕТ в троллейбусе.
Внутри ооочень тесно, но если приспичит - выбирать не приходится :-) |
|
Оно еще и с Wi-Fi -ем! |
|
Вот повезло! Ни за что бы не купила мокрые! :-) |
|
Спрей от комаров |
|
Я давно подозревала, что у меня есть проблемы с русским языком...
Оказывается, не у меня одной :-) |
|
РУССКАЯ ЕМЕЛЯ...
Мой ребенок тоже не понимает почему Таня и Ваня - это девочка и мальчик... |
|
Ликвидация! По моему, пора начинать бояться... :-) |
|
ГЛАЗНОЕ ЯБЛОКО... все таки хорошо, что это название не овощного магазина! |
|
Для израильтян - что написано на поезде? (פוק) |
|
ДВЕ ПАЛОЧКИ, ЁЛКИ ПАЛКИ, ПАЛКИНЪ и т.п. - сеть ресторанов дальневосточной кухни.
Еще в Питере множество японских ресторанчиков - ЯПОША, ЯПОНА МАТЬ, УЗБЕКСКАЯ/ЯПОНСКАЯ КУХНЯ (видимо узбеки, в свободное от работы время, косят под японцев)
|
|
У нас есть отели КЛАБ-ИHН и прочие ИHНы, а в Питере ПУШК-ИНН и ПУТ-ИНН |